Скачать слайды
Практический перевод или общие подходы к работе в реальных условиях
Павел Дунаев
В ходе вебинара были рассмотрены следующие вопросы:
- Цикл работы переводчика – получение заказа, выполнение работы, получение оплаты. Что стоит и чего не стоит делать на каждом этапе.
- Простые способы выделиться из числа потенциальных исполнителей.
- Работа над заказом – поиск недостающей информации, выбор терминологии, уточнение ожиданий заказчика.
- Использование программных средств – «за» и «против».
- Специализация и универсализм – как это выглядит в реальности.