Скачать слайды
Волонтерство в переводах: удел студентов или выбор профессионалов? UTIC Webinar-2018
Анна Иванченко
Вы когда-нибудь задумывались, зачем профессиональному переводчику работать бесплатно? Не обесценивает ли это навык, который совершенствовался годами упорного труда? Как в современном мире заниматься волонтерством с максимальным комфортом для себя?
Регистрируйтесь на вебинар и узнайте ответы на эти и многие другие вопросы.
Анна Иванченко, устный и письменный переводчик с английского и французского языков, ответит на эти и другие вопросы. Выпускница Киевского национального университета им. Тараса Шевченко и Института переводчиков и международных отношений (ITIRI) в Страсбурге, Франция, за 12 лет работы переводила для международных организаций, коммерческих клиентов, различных творческих проектов. Анна активно участвует в волонтерских инициативах и различных переводческих мероприятиях (конференциях UTIC, «Усе попереду»).
Регистрируйтесь на вебинар и узнайте ответы на эти и многие другие вопросы.
Анна Иванченко, устный и письменный переводчик с английского и французского языков, ответит на эти и другие вопросы. Выпускница Киевского национального университета им. Тараса Шевченко и Института переводчиков и международных отношений (ITIRI) в Страсбурге, Франция, за 12 лет работы переводила для международных организаций, коммерческих клиентов, различных творческих проектов. Анна активно участвует в волонтерских инициативах и различных переводческих мероприятиях (конференциях UTIC, «Усе попереду»).