Скачать слайды

Практический перевод или общие подходы к работе в реальных условиях

Павел Дунаев
В ходе вебинара были рассмотрены следующие вопросы: - Цикл работы переводчика – получение заказа, выполнение работы, получение оплаты. Что стоит и чего не стоит делать на каждом этапе. - Простые способы выделиться из числа потенциальных исполнителей. - Работа над заказом – поиск недостающей информации, выбор терминологии, уточнение ожиданий заказчика. - Использование программных средств – «за» и «против». - Специализация и универсализм – как это выглядит в реальности.